ヒエログリフの響きだけで浪漫

 ヒエログリフってその響きだけで浪漫ですよね。JUNです。

 攻略小冊子をお持ちの方はご存知かもしれませんが「GEARSofDRAGOON2 黎明のフラグメンツ」の背景にも実はヒエログリフが描かれています。
 もっともその内容は聖刻文字や神聖文字の字面から来るイメージとは似ても似つかないものですが……。


 ウェザード・ルインズの地下1階から地下2階の壁面に書いてある内容です。
 楓がなんか主張しています。

 地下3階は玄室なので単純に念仏を唱えています。

 テクスチャがしっかりと見えればよかったんですがカメラアングル的に厳しかったですね。

 前作のギアドラやフェルシスのように主観で探索するタイプだったらまた話は変わってくるんでしょうけど、たぶんそうなったらダンジョンのギミックと勘違いされないよう「主張し過ぎないデザイン」にしないといけません。
 こんなでかでかと壁に書いてあったら不自然ですから。ギミックに関係あると思って解読した結果「稲荷寿司を供えろ」とか言われたら楓に腹パンですよ。

“ヒエログリフの響きだけで浪漫” への5件の返信

  1. ナインテイル作品が非エログリフでPSゲーム化だと・・?
    まさかまさかそんなそんな

    今日から
    毎日
    それは私の
    お稲荷さんだ

    成敗

    やすけん仮面

  2. >素浪人さん

     人を喰わずに人の姿に化けることができるのは凄いことらしいので少しは褒めてあげてください。

    >reiさん

     解読されましたか。素晴らしい。その行動力と童心を大切にしてください。

    >新米触手さん

     せめて解読されているものでお願いします。

  3. 楓様はこんな落書きをしてるから、いつまでも神力が低いんですね。納得!

  4. ガイドブックに意味深に描かれてたから解読したのに南無阿弥陀仏は個人的にツボにはまり死ぬほど笑いました。(エジプトなのに念仏かよって)

    あと、なんだか懐かしい気分になりました。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

28 − 24 =

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)Any posts that do not include any Japanese characters will be ignored, so please keep this in mind before posting. (This was implemented in order counter spam messages)